Maiakóvski
De Vladimir Maiakóvski

A antologia de poemas de Maiakóvski traduzidos por Boris Schnaiderman e/ou Augusto e Haroldo de Campos ainda é a melhor edição do poeta russo entre nós. Além da poesia, o livro conta com vários ensaios dos tradutores e organizadores da edição e apresenta o texto “Eu mesmo”, uma espécie de autobiografia de Maiakóvski em notas curtas.

Vladimir Maiakóvski é um dos maiores poetas russos do período moderno por expressar de maneira contundente, no pré e pós-Revolução de Outubro, os novos e contraditórios tempos que irrompiam pelas portas da História e as novas configurações que estes demandavam e assumiam.

A antologia, já consagrada como a mais representativa transcriação em língua portuguesa e comparável às melhores traduções internacionais, desenvolve um traçado sintético da evolução da obra maiakovskiana, no que diz respeito às formas tomadas por sua linguagem, documentando todas as fases deste percurso, desde as primícias do poeta até os últimos versos que escreveu e que só foram encontrados após o seu suicídio. Da Editora Perspectiva, 8ª edição.


TAMBÉM NOS ENCONTRAMOS AQUI: